Tafelmanieren en dineretiquette in Thailand

Dinner in Thailand
Leer eten als een local!

Tafelmanieren en dineretiquette in Thailand

Thailand heeft zijn eigen tafelmanieren, net als andere culturen in de wereld, maar de regels van de voedseletiquette zijn vrij eenvoudig. Leer hoe je kunt eten als een local met deze basistafelmanieren.

Som Tam papaya salad
Een van de verbazingwekkende Thaise keukenculturen is het gebruik van vorken en lepels in plaats van eetstokjes.

Lepel en vork

Lepels en vorken zijn het belangrijkste eetgerei in Thailand. Over het algemeen wordt een lepel in het Thai ‘Chon’ genoemd en een vork ‘Som’. Vroeger aten Thaise mensen met hun handen, maar op een gegeven moment leenden ze de lepel- en vorkcultuur uit het westen en pasten deze aan voor gebruik in de Thaise keuken. Er zijn een paar soorten lepels die Thaise mensen op tafel gebruiken.
De meest voorkomende is de tafel- of dinerlepel die wordt gebruikt voor het eten van rijst en hoofdgerechten. Sommige restaurants of sommige gezinnen gebruiken een eetlepel ook als opscheplepel voor gedeelde gerechten op tafel. Een Chinese lepel of soeplepel met een kort, dik handvat dat rechtstreeks uit een diepe, platte kom steekt, wordt vaak gebruikt voor soepen of noedels. Voor warme dranken, desserts, snacks en ijs wordt regelmatig een theelepel gebruikt.
Voor vorken gebruiken Thaise mensen dinervorken voor het hoofdgerecht en taartvorken voor desserts en snacks. Eetlepels en vorken zijn erg handig en kunnen worden gebruikt voor de meeste soorten Thais eten, van rijst, roergebakken, soep, curry of Som Tam-salade. Als je Thais eten eet, houd je een lepel in je rechterhand en de vork in je linkerhand (of houd je de lepel in je dominante hand en de vork in de andere).

Thai food
In Thailand eten mensen met een lepel in de rechterhand en een vork in de linkerhand.

De lepel wordt gebruikt om voedsel in de mond te stoppen, terwijl de vork wordt gebruikt om rijst en voedsel op de lepel te scheppen en te schikken, zodat het er niet af valt op weg naar je mond.
Thaise mensen eten voornamelijk met de lepel en steken de vork niet in hun mond. Thais gebruiken doorgaans niet veel een mes tijdens het eten van Thais eten, aangezien de meeste gerechten in hapklare stukjes worden geserveerd, dus het is niet nodig om het mes te gebruiken. De meeste lokale restaurants die Thais eten serveren, hebben geen steakmessen, dus als je een groot stuk vlees vindt, zoals gestoomde vis of gegrilde kip, kun je de rand van je lepel gebruiken om het eten in kleinere happen te snijden.
Thaise mensen eten doorgaans kleefrijst met hun handen, dus wees niet verbaasd als je Thaise mensen naast je tafels dat ziet doen in een Som Tam-winkel aan de straatkant. Maar het zijn goede manieren om lepel en vork te gebruiken, vooral als u de maaltijd met andere mensen deelt. Wanneer u klaar bent met eten, plaatst u de lepel en de vork samen op het bord.
Het maakt niet echt uit of je ze op 6.30 of 5.25 zet of niet, het is ook heel gebruikelijk dat de obers even contact met je opnemen voordat ze de tafel afruimen.

Pad Thai
Gebruik eetstokjes bij het eten van noedels.

Eetstokjes

Eetstokjes worden in het Thai ‘Takiap’ genoemd en worden doorgaans alleen gebruikt voor noedelgerechten, Chinees of Japans eten.
Voor noedels met soep worden eetstokjes geserveerd met een Chinese soeplepel. Houd de eetstokjes in je rechterhand (of dominante hand) en de soeplepel in de andere. Gebruik de eetstokjes om noedels, vlees of groenten op te rapen en gebruik de lepel voor de bouillon. Je eet direct van de stokjes of doet een kleine hoeveelheid noedels, vlees, groenten en bouillon in de lepel om op te eten. Het is een goede manier om alles tot een perfecte hap te mengen en een goede techniek om te eten als het eten nog te heet is en om soepspatten op je kleding te voorkomen.
Als je niet bekend bent met het gebruik van eetstokjes om noedels te eten, kun je om een ​​lepel en vork vragen. Als je klaar bent, plaats je de eetstokjes op de kom of op tafel. Als je de eetstokjes in de kom laat zitten, betekent dit meestal dat je nog niet klaar bent met eten.

Tom Yam Kung
Thais eten familiestijl!

Schotel en kom

Schotel en bord zijn in het Thais hetzelfde woord: ‘Jaan’. Een kom heet ‘Charm’ of een kleine kom heet ‘Tuay’. Tuay wordt gebruikt voor sauzen, dips of zoete desserts, terwijl Charm wordt gebruikt voor soep en noedels.
Als je met een groep of Thaise mensen eet, zul je merken dat ze graag verschillende gerechten bestellen om te delen. De maaltijd bestaat meestal uit pittig en eenvoudig eten, een combinatie van salade, wokgerechten, soep of curry, of een dip. U krijgt een individueel bord rijst geserveerd. Elk van de gedeelde gerechten moet een aparte opscheplepel hebben, zodat u niet de lepel hoeft te gebruiken waarmee u eet. Als de maaltijd een soep- of currygerecht bevat, krijgt u een aparte set kleine kommen en een soeplepel voor individuele porties.
Bij een snelle maaltijd of à la carte bij lokale restaurants of eetstalletjes op straat worden de meeste gerechten gratis geserveerd met een klein kommetje soep (behalve soepachtige gerechten). Je vindt ook een verscheidenheid aan kruiden op tafel, vooral bij de noedelkraampjes.
Thaise mensen houden ervan dingen op smaak te brengen en op smaak te brengen, dus bieden de restaurants meestal specerijen aan zoals vissaus, gedroogde chilivlokken, chiliazijn en suiker. Het is ook niet onbeleefd om dat te doen, tenzij je in goede restaurants of luxe restaurants eet.

Recipes from Thailand
Alle groepsmaaltijden in Thailand worden gedeeld.

Andere goede tafeletiquette

Eet langzaam - Thaise mensen eten langzaam en brengen graag tijd door tijdens de maaltijden met vrienden en familie. Je hoeft je niet te haasten, anders zul je uiteindelijk een leeg bord hebben terwijl alle anderen nog aan het eten zijn. Soms worden niet alle gerechten in één keer geserveerd, maar na elkaar. Dus vertraag en neem de tijd om van het eten en de sfeer te genieten.

Praat niet met je mond vol – Deze etiquette is een vrij universele tafeletiquette. Kauwen met je mond dicht en niet praten als je mond vol is.

Wacht tot de senior begint te eten – In Thailand zijn leeftijd en sociale status prioriteit. Als u een maaltijd deelt met uw baas of een senior persoon (zoals de ouders van uw vriend), is het een goed idee om te wachten tot de hoogste of oudste persoon aan tafel de maaltijd begint.

Ellebogen op tafel – Het is acceptabel om in Thailand uw ellebogen op tafel te leggen (zelfs als het goede manieren zijn om dit niet te doen). Maar vermijd dat u uw kin in uw hand laat rusten en uw elleboog op tafel legt terwijl u met andere mensen praat, vooral met iemand die ouder is dan u; dit wordt in Thailand als respectloos beschouwd.

Snuit je neus niet - Het is gebruikelijk dat je een loopneus hebt na het eten van gekruid eten, maar snuit je neus niet aan tafel. Thaise mensen vinden het onhygiënisch en onbeleefd als je dat doet, dus veeg het gewoon weg, een zachte, stille klap is nog steeds acceptabel.

Tom Yum Kung
De magie die in Thailand wordt gevonden, zit in gezonde voeding en cultuur.

Je hoeft echter niet zenuwachtig te zijn om alles perfect te maken, vooral als je reizigers bent of nieuw in het land.
Thaise mensen zijn ontspannen en begrijpen het als buitenlanders niet al hun gewoonten kunnen volgen, en ze zijn bereid het je te leren.
Als je meer wilt lezen over andere tafelgewoonten in Thailand, kun je ons artikel Essentiële gids voor de Thaise eetcultuur hier vinden.